Перевод "favorite dish" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение favorite dish (фэйварит диш) :
fˈeɪvəɹɪt dˈɪʃ

фэйварит диш транскрипция – 30 результатов перевода

I must have some more.
It's my favorite dish.
Yes, I know.
Я должен попробовать еще.
Это мое любимое блюдо.
Да, я знаю.
Скопировать
You're swell!
I made Marcel's favorite dish, banana cake with mealworm.
Candle.
Шикарно!
Я сделал любимое блюдо Марселя - банановый торт с мучными жуками.
Свечка.
Скопировать
What's on the menu this evening, sir?
- Your favorite dish.
- Excellent.
Что в меню сегодня вечером, сэр?
- Ваше любимое блюдо.
- Превосходно.
Скопировать
- Love it.
But I think my favorite dish is Hungarian goulash.
I can't believe it.
- Вы любите вареную говядину ?
- Люблю. - Но мое любимое блюдо - венгерский гуляш.
- Оу !
Скопировать
I've added some tuna to it
My favorite dish! How did you know?
Is that so?
Я добавила туна-салат
Моё любимое блюдо Как ты угадала?
Правда?
Скопировать
By the way, Andre, I am prepared for dinner potroshki.
Oh, my favorite dish!
- Maybe, invite your wife?
Кстати, Андре, я приготовила к ужину потрошки.
О, моё любимое блюдо!
- Быть может, пригласим Вашу жену?
Скопировать
Mr. Haskins, sheriff, we'll take it from here.
Spaghetti and meatballs is your favorite dish.
You're not hungry?
Мистер Хэскинс, шериф, дальше - мы сами.
Ты же любишь спагетти.
Разве не вкусно?
Скопировать
It's not tasty.
Isn't it your favorite dish?
I bought fresh pork for it.
Невкусно.
Разве это не твоё любимое блюдо?
Я купила для него свежую свинину.
Скопировать
Soup again?
Yesterday you said it was your favorite dish.
- I did?
Снова суп?
Вчера ты говорил что это твое любимое блюдо.
- Я?
Скопировать
The mole eats underground. His regular menu? Everything but ... –We'll go soon.
–His favorite dish ... –In about two days.
Is pork and worms.
У крота в земле буфет, Не найдёт он там котлет.
Мы уезжаем. Для него вкуснее нет Послезавтра.
Червяка сожрать в обед.
Скопировать
Now, Dalip, I can prove that I know you.
Your favorite dish is chicken tikka!
Like me, you enjoy American Top 40 with Ryan Seacrest.
- Послушай, Далиб!
Я могу доказать, что знаю тебя. Ты обожаешь куриное рагу.
Ты любишь слушать американский хит-парад с Брайаном Сиквестом.
Скопировать
- What?
Tripe soup is his favorite dish.
It was in the mission dossier.
- Что?
- Суп из потрохов - его любимая еда.
Это было в его досье.
Скопировать
We stole all the guac from the kitchen.
Remember, the nacho sampler is his favorite dish.
Go ahead.
Мы выкрали весь гуак* из кухни. *(гуакамоле - закуска из пюрированной мякоти авокадо.)
Помни, Начо-ассорти - его любимое блюдо.
Бери.
Скопировать
On the evening of the fourth day Faranguisse was stumped.
In the hope of reconciliation decided cook it, chicken with plums Nasser Ali's favorite dish, more than
Glad she saw her husband only during meals.
К вечеру четвертого дня Фарангиз совсем растерялась.
В надежде помириться, она решила приготовить цыплёнка с черносливом, любимое блюдо Нассера Али.
Её муж бывал доволен только во время еды.
Скопировать
I told you cooked chicken with plums.
If your favorite dish.
You must still be hungry, my darling.
Я приготовила цыплёнка с черносливом.
Твоё любимое блюдо.
Ты, наверное, проголодался, дорогой.
Скопировать
- Well, you know, I just grab a to-go.
So, what's your favorite dish of his?
Favorite one?
- Да ладно? - Господи, там так сложно зарезервировать столик. - А ну знаете, я там просто прошу завернуть с собой.
А что вам там больше всего нравится?
Больше всего?
Скопировать
Except, um, A little less of that, um--
What's your mom's favorite dish?
Khoresht.
Кроме, немного этого...
Как называется любимое блюдо твоей матери?
Корешт.
Скопировать
Thanks, Ho-jin.
It's your favorite dish.
Hey.
Спасибо!
Хо Чжин, я принесла твою любимую рыбу.
Спасибо.
Скопировать
No?
All right, favorite dish...
Mine is the sweet corn...
- Нет.
Хорошо, любимое блюдо...
Моё - сладкая кукуруза.
Скопировать
You should join us.
We're having some of your favorite dish.
Oh, lovely.
Садись с нами.
Кроме спиртного как раз ничего не осталось.
О, рад за вас.
Скопировать
I'm so glad you're here.
In honor of that Paige home, I made your favorite dish.
Filet Mignon.
Я так рада, что ты вернулась.
Итак, в честь того, что Пейдж снова дома, я приготовила её любимое блюдо.
Филе "Миньон".
Скопировать
You're so choosy and particular about food
You said you could eat your favorite dish every day
So I asked you, "what do you like?"
Тебе мало что нравится.
Однако говорил, что любимое блюдо можешь есть хоть каждый день.
Поэтому я и спросила: "Что тебе нравится?"
Скопировать
This is a refined country. She's right. It's a sea slug in garlic, marinated in nuoc mam and spices.
The Thai fisherman's favorite dish. Swell...
Pass me your plate.
Она как резина или кожа - очень толстая.
У них такие свежие улитки!
- Ты как будто в море.
Скопировать
There's no cure, so I accepted my fate.
Ate my favorite dish of egg fu Yung, Watched the world's greatest movie, "rocky III,"
And then...
Лечения нет, так что я принял свою судьбу.
Я съел свое любимое блюдо Яйца фу Йунг, пострел лучший в мире фильм "Рокки 3"
а потом...
Скопировать
Thank you.
What's your favorite dish to cook?
Jalebi.
Спасибо.
Какое блюдо ты больше всего любишь готовить?
Джалеби.
Скопировать
Tempura, the general name for oil cooking... where seafood and vegetables are deep-fried in batter got it's present form... in the early Edo-period.
It was said to be the favorite dish of Tokugawa Ieyasu in his last year.
Where?
общее название для растительного масла впервые появилось в периоде Едо.
что это было любимое блюдо Токугави Иеясу.
Где?
Скопировать
Not yet.
It's Walt's b-day this weekend, and I'm making him his favorite dish... Quiche Lorraine.
That's great.
Но в эти выходные у Волта день рождения, и я готовлю ему любимое блюдо ...
Киче Лотарингии.
Это здорово.
Скопировать
You never tried mine.
What is your favorite dish?
- Pizza. - Pizza? Next time, I'll do it.
Вы никогда не пробовали мои.
Какое ваше любимое блюдо?
я делаю.
Скопировать
- My Lungs? - Yes, your lungs.
What is your favorite dish?
- Almôndegas Puree.
ваши легкие.
Какое ваше любимое блюдо?
-Almôndegas Пюре.
Скопировать
I thought we'd, uh, reconnect.
. - So her favorite dish, and then a screening of "Saw IV," the director's cut.
Uh, I hate to tell you this, darling, but she won't be here.
Я подумал, что стоит поддержать отношения.
Её любимоё блюдо, а затем просмотр режиссёрской версии "Пилы 4" .
Мне неприятно тебе это говорить, дорогой, но её не будет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов favorite dish (фэйварит диш)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы favorite dish для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фэйварит диш не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение